Псалтырь, псалом 76

Руководителю хора Едутуну
Псалом Асафа

Взываю я к Богу,

вопию к Богу, чтобы Он услышал меня.

В день бедствия своего ищу Господа,

всю ночь воздеваю руки к Нему,

душа моя отказывается от всякого утешения.

Стоит мне о Боге подумать — начинаю стенать,

размышленью предаюсь — изнемогает мой дух. //

Очей сомкнуть Ты не даешь мне,

я так подавлен, что и говорить не могу.

Перебираю в памяти дни прошлые

и годы минувшие.

Припоминаю ночью песни свои,

размышляю, и ответа ищет мой дух сокрушенный.

Неужели навеки отверг нас Господь

и более благоволить нам не будет?

Неужели любовь Его навсегда угасла

и никогда не исполнятся обещания Его?

Неужели Бог утратил милость

и во гневе Своем уже не сочувствует нам? //

И сказал я тогда: «Вот что больно ранит меня:

отношение Всевышнего к нам изменилось».

Но я стану вспоминать о делах Господа,

буду припоминать чудеса Твои прежние.

Буду размышлять о всех деяниях Твоих

и то, что Ты совершил, обдумывать стану.

Боже, во Святилище я познаю путь Твой.

Какой бог еще так велик, как наш Бог!

Ты — Бог, творящий чудеса,

явил Ты могущество Свое среди народов.

Силою Своей Ты избавил от угнетения народ Свой,

сыновей Иакова и Иосифа. //

Увидели Тебя, Боже, воды,

увидели Тебя воды и всколыхнулись,

затрепетали глубины бездонные.

Облака изливали воды,

из туч слышались грома раскаты,

во все стороны летели стрелы Твои.

Угрожающе катились раскаты грома Твоего,

молнии мир освещали,

земля дрожала и колебалась.

Через море пролегал путь Твой,

и стезя Твоя — через воды глубокие,

и следы Твои никто не мог видеть.

Как пастырь стадо свое, Ты вел народ Свой,

вверив его заботам Моисея и Аарона.

a) 76:9 Букв.: окончилось ли слово (обещание) Его от поколения к поколению.

b) 76:10 Букв.: забыл Бог быть милостивым.

c) 76:11 Букв.: правая рука Всевышнего.

d) 76:11 Друг. возм. пер.: больно мне, но (помню я) годы милости Всевышнего.

e) 76:12 Евр. Ях.

f) 76:14 Или: в святости.

g) 76:21 Букв.: рукою Моисея и Аарона.