Книга пророка Иеремии, глава 6 Иеремия, глава 6
О надвигающемся на Иерусалим бедствии
«Ради спасения жизни своей покиньте Иерусалим,
о потомки Вениамина!
Пусть трубят в рог в Текоа,
пусть подадут сигнал огнем из Бет-Керема!
Потому что с севера надвигается беда
и великое разрушение.
Погублю Я дочь Сиона,
прелестную и изнеженную!
Приведут к ней пастухи свои стада,
шатры вокруг нее разобьют,
каждый устроит пастбище в своих пределах.
К сражению с ней приготовьтесь!
Готовьтесь, выступим в полдень!
Беда нам! День уже на исходе!
Уже пали вечерние тени!
Готовьтесь, ударим ночью!
Разрушим ее дворцы!»
Так говорит Господь Воинств:
«Срубите деревья
и соорудите осадный вал перед Иерусалимом!
Я взыщу с этого города:
в стенах его одно лишь насилие.
Как вода прибывает в колодце,
так умножились злодеяния в городе.
Доносятся оттуда крики — насилие там и грабеж,
Я вижу боль и раны в Иерусалиме постоянно!
Одумайся, Иерусалим,
чтобы Я не отвернулся от тебя с отвращением,
не превратил тебя в развалины,
в землю необитаемую».
Мятежный Израиль
Так говорит Господь Воинств:
«Собери всех, кто уцелел в Израиле,
как сборщики обирают виноградник —
всё до последней ягоды!
Еще раз бережно пройдись
рукою по ветвям».
К кому мне обратиться, кого предостеречь,
чтобы они услышали?
Глухи они
и внимать не способны.
Слово Господа у них в презрении,
нет в нем для них отрады.
Потому преисполнен я гневом Господним
и не в силах его сдержать.
«Излей же его на детей на улице
и на собравшихся вместе юнцов.
Прольется он и на мужчин, и на женщин,
и на пожилых, и на убеленных сединами.
И дома их достанутся чужим,
и жены их, и поля.
Ибо простираю Я руку Свою
на жителей этой земли», —
это вещее Господа слово.
«Ибо все они, от мала до велика,
жаждут прибыли неправедной.
Каждый, от пророка до священника,
поступает по лжи.
Нерадивы они
к врачеванию ран народа Моего;
„Мир, мир“, — говорят они, тогда как мира нет.
Творили они постыдное и мерзкое,
но не стыдились,
и никто не заставит их краснеть.
Потому падут среди погибающих
и, когда буду Я взыскивать с них,
не устоят», — говорит Господь.
Израиль отвергает Божий путь
Так говорит Господь:
«Выйдите на дороги, оглядитесь
и разузнайте о путях древних:
„Где та дорога, что к добру ведет?“
Идите по ней — и найдете покой своим душам.
Но сказали они: „Не пойдем“.
Я поставил над ними стражей, призывающих:
„Прислушайтесь к звуку рога!“
Но они отвечали: „Не станем!“
Поэтому послушайте, племена,
узнай, народ,
какая участь их ждет!
Слушай и ты, земля:
вот навлеку Я бедствие на этот народ,
плод их замыслов злобных,
потому что они не внимали слову Моему
и Закон Мой отвергли.
К чему Мне принесенный тобой
ладан из Шевы
и тростник благовонный
из далекой страны?
Всесожжения твои неугодны Мне,
жертвы твои неприятны Мне».
Поэтому так говорит Господь:
«Вот Я поставлю
на пути этого народа преграды,
споткнутся о них
и отцы, и сыновья,
погибнут и сосед, и ближний его».
Вторжение с севера
Так говорит Господь:
«Смотри, народ идет из страны северной,
племя великое
поднимается от края земли.
Руки воинов крепко сжимают копья и луки,
свирепы они и безжалостны.
Крики их, как ревущее море,
на лошадях скачут.
Вооружены они,
как воины перед битвой, —
против тебя, дочь Сиона, идут».
Мы услышали эту весть,
и опустились руки,
страх объял нас,
пронзили боли, как у роженицы.
Не выходите ни в поле, ни на дорогу,
так как повсюду враги с мечами,
всех страх объял.
Горе тебе, о дочь народа моего;
посыпав голову пеплом,
в рубище облекись.
Скорби, как о единственном сыне,
горько рыдай,
ибо внезапно обрушится
на нас враг-губитель.
«Я поставил тебя, пророк,
испытать на прочность народ Мой
и переплавить, как переплавляют руду;
узнать и определить пути, которыми он следует».
Все они упрямые мятежники,
постоянно клевещут,
железу и меди подобны,
поступают порочно и бесчестно.
Раздувают вовсю кузнечные мехи,
свинец истлел от огня,
напрасно усердствовали и плавили,
ведь зло так и не выплавили.
Назовут их отвергнутым серебром,
ибо Господь их отверг.
a) 6:1 Текоа — иудейское селение в 8 км к юго-востоку от Вифлеема.
b) 6:2 Так по друг. чтению; масоретский текст: уподобил Я дочь Сиона красивой и изнеженной (женщине). Друг. возм. пер.: дочь Сиона Я уподобил прекрасному лугу.
c) 6:4 Или (ближе к букв.): освятите против нее войну — вероятно, речь идет о священных ритуалах в Израиле, предшествующих всякой битве.
d) 6:5 Или: крепости.
e) 6:8 Или: прими обличение.
f) 6:10 Букв.: уши их не обрезаны.
g) 6:11 Букв.: наполненных днями.
h) 6:18 Или: собрание / община / общество.
i) 6:26 Букв.: в пепле валяйся.
j) 6:28 Вероятно, в знач. неблагородные металлы. Ср. Иез 22:18–22 и Ис 1:22, 25.