Вторая книга Паралипоменон, глава 15 II Паралипоменон, глава 15
Призыв к духовному обновлению
Сошел Дух Божий на Азарью, сына Одеда, и он вышел навстречу Асе и сказал ему: «Выслушай меня, Аса, и да услышат меня все иудеи и все потомки Вениамина! Лишь тогда Господь с вами, когда вы сами с Ним пребываете. Если будете искать единения с Господом, то обретете Его, но если отвергнете Господа, то и Он вас отвергнет. Израиль давно живет без Бога истинного, без священников-наставников и без Закона! Но когда Израиль в беде обращался к Господу, Богу Израилеву, и искал единения с Ним, Господь отвечал им. Не было в те времена покоя ни входящему, ни выходящему, ибо жители всех стран были охвачены великим смятением. Города и народы исчезали с лица земли, уничтожая друг друга, потому что Бог подвергал их всевозможным бедствиям. А вы крепитесь и не опускайте рук, потому что труды ваши будут вознаграждены!»
Когда Аса услышал эти слова, это предсказание Азарьи, сына Одеда, он обрел мужество и уничтожил всякого рода мерзости во всей земле Иуды и Вениамина и во всех городах, которые захватил в нагорье Ефремовом, и обновил жертвенник Господу, что был перед притвором Храма Господнего. Он собрал всех иудеев и вениаминитян и тех людей из колен Ефрема, Манассии и Симеона, что жили среди них как переселенцы, потому что многие израильтяне переходили к Асе, видя, что Господь, Бог его, с ним пребывает. В третий месяц пятнадцатого года правления Асы собрались они в Иерусалиме. В тот день принесли они в жертву Господу часть военной добычи: семьсот быков и семь тысяч овец. И заключили они Завет, Союз с Господом, дав клятву почитать Господа, Бога отцов своих, всем сердцем и всей душой и предавать смерти всякого противящегося и не почитающего Господа, Бога Израилева, будь то ребенок или взрослый, мужчина или женщина. Так поклялись они Господу с громкими криками и восклицаниями, под звуки труб и рогов. И вся Иудея радовалась этой клятве, потому что они клялись всем сердцем своим и жаждали пребывать с Богом. Господь ответил им и даровал им мир и со всех сторон защитил их.
Царь Аса даже бабку свою Мааху лишил звания царицы за то, что она возвела извание Ашеры. Он снес это изваяние и сжег у потока Кедрон. И хотя на холмах в Израиле оставались еще капища, которые не были разрушены, Аса всем сердцем был предан Господу всю жизнь. Он отдал в Храм Божий всё, что его отец и он сам посвятили Господу: серебро, золото и храмовую утварь. И до тридцать пятого года правления Асы не было войны.
a) 15:2 Букв.: искать Его.
b) 15:2 Букв.: Его.
c) 15:4 Букв.: Он.
d) 15:6 Или: народ обрушивался на народ и город на город (превращая в ничто).
e) 15:8 Ср. с переводом этого стиха в Пешитте и Вульгате; в масоретском тексте: предсказание пророка Одеда; в LXX: и пророчество пророка Адада.
f) 15:12 Или: искать Господа.
g) 15:15 Букв.: и Он был найден ими.
h) 15:16 Букв.: он.
i) 15:16 Букв.: мать.
j) 15:18 Или: перенес.