Второе послание апостола Павла христианам в Коринфе, глава 10 II Послание в Коринф, глава 10
Ответ на вызов, брошенный апостольскому служению
Я, Павел, такой несмелый при встречах с вами и столь отважный издалека (как вы говорите), побуждая вас проникнуться кротостью и великодушием Христовым, прошу: не вынуждайте меня, когда приду к вам, прибегать к той смелости, с какой готов я решительно выступить против тех, кто думает, будто мы движимы человеческими слабостями. Да, мы живем во плоти, но борьбу свою ведем не как люди мира сего. Оружие, которым мы ведем борьбу, вовсе не обычное человеческое: оно сильно Божественной мощью, способной сокрушать твердыни, ниспровергаем мы им любые мудрствования и всё, что в гордыне своей восстает против познания Бога. Цель наша — всякую мысль человека взять в плен и привести в послушание Христу; и мы всегда готовы воздать по справедливости за всякое непослушание, как только вполне вы утвердитесь в своем послушании.
Посмотрите же на то, что у вас перед глазами. Если кто-то уверен в себе, что он Христов, пусть и о нас судит по себе, пусть и нас считает Христовыми. И если бы я даже более похвалился тою властью, которая дарована нам Господом, чтобы созидать вас, а не разрушать, то и тогда мне не пришлось бы стыдиться. Пусть не покажется вам только, будто я запугиваю вас своими посланиями. Говорят ведь уже иные: «Послания его вески и сильны, но его присутствие не впечатляет, а речь его вообще не заслуживает внимания». Думающие так пусть знают: каковы мы на словах, в посланиях наших, вдали от вас, таковы и на деле, когда мы с вами.
Но не дерзаем, конечно же, мы к тем себя причислять, кто сам себя превозносит, не решаемся даже сравнивать с ними себя. Те же, кто мерит себя своей мерою и себя с собою же сравнивает, неразумны. Мы же собою не станем хвалиться столь безоглядно, а только в меру удела, который Бог нам отмерил, чтоб нам и вас достичь. Хвалясь, мы не зашли далеко — в этом нас можно было бы обвинить, если бы мы не пришли к вам в Коринф с Благой Вестью Христовой. И не хвалимся чрезмерно достигнутым там, где уже потрудились другие. Но мы надеемся, что с возрастанием веры вашей нам удастся достичь большего среди вас в нашем собственном уделе, а потом проповедовать Благую Весть и в других краях, за пределами Коринфа, не позволяя себе, конечно, хвалиться тем, что там уже приготовлено другими, ибо сказано: «Хвалящийся пусть хвалится Господом». Ведь не тот одобрения заслуживает, кто о себе высокого мнения, а тот, о ком такого мнения Господь.
a) 10:2 Букв.: чтобы мне, присутствуя, не прибегнуть.
b) 10:2 Букв.: будто мы поступаем по плоти.
c) 10:3 Букв.: ведем не по плоти.
d) 10:4 Букв.: плотское.
e) 10:5 Букв.: и всякую высоту.
f) 10:7 Друг. возм. пер.: зачем вы смотрите только на внешнее?
g) 10:13 Букв.: без меры.
h) 10:14 Букв.: мы ведь не перенапрягаемся, как будто не достигшие до вас; друг. возм. пер.: и не вышли мы за пределы определенного нам, когда достигли вас.
i) 10:15 Букв.: не хвалимся… чужими трудами.
j) 10:15 Друг. возм. пер.: наш круг деятельности среди вас безмерно расширится.
k) 10:17 Иер 9:23, 24.
l) 10:18 Букв.: не тот, кто рекомендует себя, а тот, кого рекомендует Господь.