Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике, глава 1 II Послание в Фессалонику, глава 1
Павел, Силуан и Тимофей —
фессалоникийской церкви, в Боге, Отце нашем, и Господе Иисусе Христе пребывающей:
благодать вам и мир от Бога, Отца [нашего], и Господа Иисуса Христа!
Есть Божий суд…
Нам следует бесконечно благодарить Бога за вас, братья. Этого требует справедливость: растет ваша вера, и всё сильней становится ваша любовь друг ко другу. Мы ставим вас в пример в Божьих церквах — вашу веру и стойкость во всех гонениях и тяжких муках, которые вы переносите.
В них являет себя праведность Божьего суда: удостоитесь вы Царства Божия, ради которого и страдаете. Бог всем воздаст по заслугам: мучителям вашим — муками, а вам, перенесшим мучения, — покоем (вместе с нами). При явлении с неба Господа нашего Иисуса с могучими ангелами Его в пылающем огне сполна расплатится Бог с теми, кто не хочет знать Его и не внемлет Благой Вести Господа нашего Иисуса. Наказание им — вечная гибель: удалены они будут от лица Господа и славы величия Его в тот День, когда Он придет и будет прославлен среди святых Своих. В восторг и изумление приведет Он всех уверовавших в Него. Там будете и вы, ибо с верой приняли вы свидетельство наше.
Вот почему мы молимся всегда о вас и просим, чтобы Бог сделал вас достойными той жизни, к какой призвал вас, чтобы силой Его могло исполниться всякое благое намерение ваше и любое дело, на которое подвигает вас вера ваша, дабы прославлено было имя Господа нашего Иисуса в вас, а вы — в Нем, по благодати Бога нашего и Господа нашего Иисуса Христа.
a) 1:3 Букв.: всегда.
b) 1:4 Букв.: хвалимся вами.
c) 1:4 Или: верность.
d) 1:4 Или: в бедствиях/притеснениях; то же слово в ст. 6.
e) 1:5 Букв.: (это) знак праведного Божьего суда.
f) 1:6 Букв.: ведь если праведно пред Богом муками воздать мучавшим вас.
g) 1:8 Или: совершит справедливое отмщение.
h) 1:8 Или: не признаёт.
i) 1:8 Или: не принимает; букв.: непослушен.
j) 1:9 Друг. возм. пер.: они понесут наказание, вечную гибель вдали от лица Господа; или: они понесут наказание, вечную гибель, от лица Господа.
k) 1:9 Букв.: силы.
l) 1:10 Или: во святых.
m) 1:11 Букв.: достойными призвания/приглашения.
n) 1:11 Букв.: исполнил всякое желание к добру и дело веры в силе.