Деяния апостолов, глава 16 Деяния, глава 16
Тимофей становится спутником Павла
Так Павел дошел до Дервии, а затем и до Листры. И там он нашел ученика по имени Тимофей, мать которого была уверовавшая во Христа иудейка, а отец — язычник. Братья в Листре и Иконии хорошо о нем отзывались. Павлу, пожелавшему взять его в спутники, пришлось обрезать его: это было необходимо из-за иудеев той местности, где каждый знал, что отец Тимофея — язычник. Идя из города в город, они передавали верующим решения, принятые апостолами и пресвитерами в Иерусалиме, и убеждали в необходимости соблюдать их. Церкви между тем укреплялись в вере и численно возрастали с каждым днем.
Путь, указанный Богом
Святой Дух удержал их от того, чтобы возвещали они слово Божие в Асии, потому пошли они через Фригию и земли Галатии. Когда подошли они к границам Мисии, они хотели было войти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им. Они пересекли Мисию и вышли к Троаде. Ночью же Павлу было видение: некий македонянин предстал перед ним и просил его: «Приди в Македонию и помоги нам».
После того видения мы сразу же стали собираться в Македонию, будучи уверенными, что Сам Бог призвал нас возвещать там Благую Весть. Итак, отплыв из Троады, мы прибыли прямым путем в Самофракию, а на другой день были уже в Неаполе, оттуда направились в Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии. В этом городе пробыли мы несколько дней.
Лидия становится христианкой
В субботу мы вышли за городские ворота к реке, где, как мы думали, было место для молитвы; там мы сели и разговаривали с собравшимися женщинами. Одну из тех, кто слушал нас, звали Лидия. (Она торговала пурпурными тканями.) Эта женщина из Фиатиры почитала единого Бога, и Господь открыл ее сердце, чтобы приняла она с верою всё, что говорил Павел. После того, как она и все живущие в доме ее были крещены, она стала упрашивать нас: «Если вы действительно признаёте меня верной Господу, заходите в мой дом и живите у меня». И уговорила нас.
Павел и Сила в темнице
Однажды, когда мы шли к месту молитвенного собрания, встретилась нам одна рабыня, одержимая духом, с помощью которого она предсказывала будущее и тем приносила своим господам большой доход. Следуя за Павлом и нами, она кричала: «Эти люди — рабы Бога Всевышнего, они возвещают вам путь спасения». Делала она это изо дня в день, пока Павел, сильно раздосадованный, обернувшись, не сказал духу: «Именем Иисуса Христа повелеваю тебе: выйди из нее!» И дух тотчас вышел.
Тогда господа ее, видя, что у них теперь больше нет надежд на доходы, схватили Павла и Силу и потащили на площадь к городскому начальству. Приведя их к преторам, они заявили: «Эти люди — иудеи, и они вызывают беспорядки в нашем городе. Они учат обычаям, которые для нас, римских граждан, просто недопустимы и которым мы никак не можем следовать».
Разъяренная толпа также стала нападать на апостолов, и тогда преторы приказали сорвать с них одежды и бить их палками. После жестокого избиения бросили их в тюрьму, приказав тюремщику надежно стеречь их. Он, получив такое приказание, запер их во внутреннюю тюрьму, забив им ноги в колодки.
Около полуночи Павел и Сила пели Богу псалмы, тем вознося Ему свои молитвы и хвалу. Другие заключенные слушали их. Вдруг произошло сильное землетрясение: тюрьму сотрясло до основания; в тот же миг распахнулись все двери, со всех заключенных упали оковы. Тюремщик проснулся; увидев распахнутые двери тюрьмы, он выхватил меч и хотел было покончить с собой, думая, что заключенные сбежали, но Павел криком остановил его: «Не делай самому себе зла! Все мы здесь».
Тюремщик, потребовав огня, вбежал к Павлу и Силе и, трепеща от страха, пал перед ними на землю. «Что делать мне, господа мои, чтобы спастись?» — спросил он, выведя их из тюрьмы.
Они же ответили: «Верь в Господа Иисуса и будешь спасен ты и дом твой». И возвестили они слово Господне ему и всем домочадцам его. В этот поздний ночной час выведя их из тюрьмы, тюремщик омыл им раны и тут же принял крещение сам и все домашние его. И, приведя их в дом, предложил трапезу. И со всем домом своим он радовался тому, что обрел веру в Бога.
С наступлением дня преторы прислали к нему ликторов. «Отпустите тех людей!» — приказали они. Тюремщик передал [эти] слова Павлу: «Преторы прислали распоряжение отпустить вас. Теперь вы свободны. Можете идти с миром».
«Как?! — возразил Павел. — Нас, римских граждан, без суда всенародно избили и бросили в тюрьму, а теперь нас тайно выгоняют? Нет. Пусть придут и сами нас выведут».
Ликторы передали эти слова преторам, и те, услышав, что Павел и Сила — римские граждане, испугались. Они пришли сами и извинились перед ними. И когда вывели их из тюрьмы, то просили их покинуть город. Павел и Сила, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии, повидались там с братьями, ободрили их и отправились в путь.
a) 16:7 В некот. рукописях: Дух.
b) 16:10 Здесь начинается «мы-повествование», т.е., вероятно, Лука, автор книги «Деяния апостолов», является непосредственным участником излагаемых им событий.
c) 16:10 Букв.: заключив.
d) 16:10 В некот. рукописях: Господь.
e) 16:12 Друг. возм. пер.: город первой области Македонии.
f) 16:13 В некот. рукописях: туда, где обычно собирались на молитву.
g) 16:16 Букв.: имевшая дух Пифона; возможно, выражение это имело отношение к дельфийскому оракулу и его предсказаниям.
h) 16:17 В некот. рукописях: нам.
i) 16:18 Или: во имя.
j) 16:20 Букв.: к стратегам; так в те времена в Греции называли высших чиновников римской колонии.
k) 16:35 Т.е. блюстителей порядка, или экзекуторов.