Книга пророка Исайи, глава 52 Исайя, глава 52
Бог избавит Иерусалим
Пробудись, пробудись, Сион,
силою облекись!
Облекись в ризы величия своего,
Иерусалим, город святой!
Не будет впредь ходить по улицам твоим
необрезанный или нечистый.
Восстань, плененный Иерусалим,
стряхни с себя прах!
Сбрось цепи с шеи своей,
плененная дочь Сиона!
Господь так говорит о вас: «Отдали вас даром и выкупят не за деньги!» И еще говорит Владыка Господь: «Прежде уходил народ Мой в Египет, чтобы там переселенцами жить, терпел он и гнет Ассирии безвинно. Так что же получается?» — вопрошает Господь. «Ни за что был взят Мой народ, их правители глумятся, — говорит Господь, — поносят имя Мое что ни день. Потому узнает народ Мой имя Мое, узнает в тот день, что это Я, Я — Тот Самый, Кто говорит с ними».
Как прекрасен посланник,
что с вестью о мире,
с вестью благою о спасении
спускается с гор, уже слышны шаги его!
Возвещает он Сиону: «Воцарился Бог твой!»
Вот и голос стражей твоих,
с отрадой все они возглашают,
видят своими глазами,
как возвращается Господь к Сиону.
Все развалины Иерусалима
да огласятся пением и криками радости —
утешил Господь народ Свой,
искупил Он Иерусалим!
Явил Господь мощь руки Своей святой,
и видят это все народы,
и все края земли видят,
как Бог наш спасает!
Уходите, уходите из плена
и не касайтесь нечистого,
не оставайтесь там, очиститесь,
вы, кто носит сосуды Господни!
Будете вы уходить неспешно,
исход ваш не будет бегством —
перед вами пойдет Господь,
и Он же, Бог Израиля, защитою будет вам позади.
Страдающий Божий Слуга
Воистину будет слуга Мой успешен,
прославлен, возвеличен будет он и вознесен!
Как много было тех, кто дивился ему —
лик его был так обезображен,
что не узнать в нем человека,
на потомков Адама не был похож, —
так многие народы он изумит,
умолкнут пред ним и цари:
увидят то, о чем никто не говорил им,
поймут то, о чем и не слыхали прежде.
a) 52:5 Букв.: так что теперь у Меня здесь?
b) 52:5 Так в некот. рукописях, в масоретском тексте букв.: ревут.
c) 52:7 Или: как отрадно (слышать звук) шагов (вестника). Букв.: как прекрасны в горах ноги того, кто несет благую весть.
d) 52:14 Так в сирийском и арамейском переводах; букв.: тебе.
e) 52:15 Так в LXX, масоретский текст: окропит.