Книга Иова, глава 36 Иов, глава 36
И продолжал Элигу свой ответ:
«Потерпи-ка меня еще немного, и расскажу тебе:
есть еще что сказать в защиту Бога.
Свою мысль я начну издалека,
Творца своего оправдаю.
Воистину, слова мои не лживы,
исполненный всякого знания говорит с тобою.
Всесилен Бог! Не отвергнет Всесильный
того, кто сердцем чист.
Не позволит Он жить нечестивцу
и творит беднякам правый суд.
От праведников Он не отвернется,
с царями на престол их посадит
и возвысит их навеки.
А если в оковах оказались люди
и в цепях бедствий томятся,
значит, Он на их дела им указывает,
на преступления их,
на то, что возгордились они.
Так Он открывает им слух для вразумленья,
говорит им, чтоб от греха отвратились.
И если послушаются они и будут служить Ему,
дни свои закончат в благоденствии
и годы — в радости.
Если же не станут слушать — от стрелы погибнут,
умрут в своем безумии.
Но сердца безбожные гнева полны,
не взывают они к Нему,
когда Он в оковы их заключает!
Жизнь их оборвется в юности,
окончат дни свои среди распутных в капище.
Но страданием Он спасает страдальца,
через муки слух ему открывает.
И тебя Он вывел бы из гибельной тесноты
на простор, где нет препон,
и твой стол был бы изобилен.
Но ты жаждешь осуждения нечестивых,
потому справедливый суд тебя постигнет!
Берегись, чтобы ярость не довела тебя до кощунства,
чтобы надежда на богатый выкуп тебя не обольстила!
Спасут ли тебя от беды твои богатства
или все усилия твои?
Не желай той ночи,
когда развеяны будут народы.
Берегись, чтоб не впасть тебе в злодейство,
из-за него ты подвергся страданью.
Возвеличен Бог в Своем могуществе —
какой наставник подобен Ему?
Кто за дела Его упрекнет?
Кто скажет Ему: „Ты творишь несправедливость“?
Подумай о том, как достойно
восхвалить Его дела,
которые люди воспевают.
Всякий человек их видит,
издали смертный на них взирает.
Воистину велик Бог, непостижим для нас,
лета его неисчислимы.
Соберет Он капли водяные —
ливнем они низвергнутся,
из облаков сочатся,
на людей изливаются щедро.
Кто постигнет, как облака простерты,
постигнет рокот шатра Его?
Посмотри, как всполохи Его над ним сияют,
и закрываются истоки вод небесных.
Так вершит Он суд над народами,
но Он же и пищу дарует в изобилии.
В ладонях Своих Он держит молнию,
повелевает ей, куда разить.
Громовые раскаты о Нем возвещают,
о пылающем гневе Его — буря.
a) 36:2 Букв.: потому что есть еще слова от имени / за Бога.
b) 36:3 Текст оригинала не вполне ясен, друг. возм. пер.: возвещу мое знание всем.
c) 36:4 Букв.: тот, кто совершенным знанием (обладает).
d) 36:5 Пер. по друг. чтению. Друг. возм. пер.: видишь, Бог могуществен, не гнушается Он (нами), Он силен в крепости разума (Своего).
e) 36:9 Или: на то, как велики их преступления.
f) 36:12 Или: пропадут в бездне (ср. 33:18).
g) 36:13 Друг. возм. пер.: сердца безбожные обрекают себя на гнев, пусть не зовут на помощь, когда Он закует их в оковы.
h) 36:14 Речь идет о мужчинах, занимавшихся при языческих святилищах проституцией (ср. Втор 23:18).
i) 36:17 Или: но ты достоин кары нечестивых, справедливая кара тебя постигла.
j) 36:18 Этот фрагмент текста, равно как и вся последующая часть 36-й главы, довольно темен и труден, существует несколько разных версий.
k) 36:18 По-видимому, смысл стиха: пусть Иов не надеется, что ему удастся спасти свою жизнь, заплатив Богу за нее богатый выкуп.
l) 36:20 Вероятно, Элигу говорит о Божьем суде (ср. 34:20; Ис 5:24; Пс 101:5).
m) 36:23 Или: кто предпишет Ему, как поступать (ср. 34:13).
n) 36:24 Друг. возм. пер.: не забывай восхвалять Его дела.
o) 36:26 Букв.: необъяснимы / непостижимы.
p) 36:27 Букв.: которые превращают пары Его в дождь / которые образуют (извлекают) дождь из потопа. Ср. Быт 2:6.
q) 36:29 Имеется в виду гром (шатер Бога — метафора неба).
r) 36:30 Или: …и закрывают дно моря. Друг. возм. пер.: посмотри, вот Он свет Свой над ним простирает и запирает истоки бездны.
s) 36:33 Или: на злодеев.