Псалтырь, псалом 24 Псалтырь, псалом 24
Псалом Давида
К Тебе, Господи, в молитве возношусь я всей душою.
Тебе доверяюсь, Боже мой, — не оставь же меня в стыде,
не дай врагам восторжествовать надо мною.
Ведь надеющиеся на Тебя посрамлены не будут —
преткнутся и посрамятся поступающие вероломно!
О путях Своих, Господи, поведай мне,
ходить стезей Твоей научи меня.
Веди меня тропой истины Своей и наставляй меня,
ибо Ты — Бог мой, Спаситель мой,
с томленьем я ожидаю Тебя целый день.
Господи, молю Тебя, не забудь о Своей милости
и неизменной любви — вечны они.
Не храни в Своей памяти грехи юности моей
и преступления мои,
но по любви Своей и благости
помни обо мне, Господи.
Добр и справедлив Господь,
посему наставляет грешников на путь истинный.
Кротких приводит Он к здравым суждениям,
учит смиренных ходить путями Его.
Все пути Господни милостью и верностью отмечены
для тех, кто хранит завет и свидетельства Его.
Ради имени Своего, Господи,
прости беззаконие мое — велико оно.
Кто Господа чтит,
тому укажет Господь, какой путь избрать ему.
В благополучии жить он будет,
и потомки его унаследуют землю.
Господь поверяет тайны Свои тем, кто благоговеет перед Ним,
и завет Его вечный им в назидание.
Взоры мои на Господа устремлены постоянно:
только Он от сетей избавит ноги мои.
Взгляни на меня, сжалься надо мной,
ибо я одинок и несчастен.
Освободи меня от тревог, сжимающих сердце мое,
и избавь меня от скорби моей.
Посмотри на несчастие мое, на горе мое
и прости все грехи мои.
Посмотри, как много стало у меня врагов,
они лютой ненавистью меня ненавидят.
Защити и спаси меня,
да не останусь я в посрамлении, ибо Ты прибежище мое.
Непорочность и правота да уберегут меня,
ибо я на Тебя уповаю.
Избавь, Боже, Израиль от всех бед его.
a) 24:1 Этот псалом в оригинале написан в форме алфавитного акростиха; см. примеч. к 9:1.
b) 24:5 Букв.: направь меня на истину (или: верность) Твою.
c) 24:14 Букв.: у Господа доверительный совет / обсуждение.