Пророк Осия, сура 5 Осия, сур 5
Суд над Исраилом
– Слушайте это, священнослужители!
Вы, исраильтяне, внимайте!
Слушай, царский дом!
Этот суд против вас,
потому что вы были западнёй в Мицпе
и сетью, раскинутой на горе Фавор.
Мятежники глубоко погрязли в распутстве,
но Я их всех накажу.
Я знаю всё об Ефраиме,
Исраил не скрыт от Меня.
Ефраим, теперь ты обратился к разврату;
Исраил уже осквернён.
Их поступки не позволяют им
вернуться к своему Богу.
В их сердцах дух разврата,
они не знают Вечного.
Гордость Исраила свидетельствует против него;
Исраил и Ефраим спотыкаются из-за своих грехов;
спотыкается и Иудея вместе с ними.
Когда они пойдут искать Вечного
со своими овцами и волами,
они не найдут Его:
Он удалился от них.
Они не верны Вечному,
потому что рожают незаконных детей.
Теперь же их праздники Новолуния
сами поглотят их вместе с их полями.
Вострубите рогом в Гиве,
трубой в Раме.
Издайте боевой клич в Бет-Авене («дом зла»):
«За тобою, Вениамин!»
Ефраим будет опустошён
в день наказания.
Среди родов Исраила
Я возвещаю то, что случится непременно.
Вожди Иудеи стали как те,
кто передвигает межи.
Я обрушу на них Свой гнев,
как поток воды.
Ефраим угнетён,
поражён судом,
потому что он намеревался следовать за идолами.
Я словно моль для Ефраима,
как гниль для народа Иудеи.
Когда Ефраим увидел свою болезнь,
а Иудея свои раны,
тогда Ефраим обратился к Ассирии
и послал за помощью к великому царю.
Но он не может вылечить вас
и не может исцелить ваши раны.
Потому что Я буду как лев для Ефраима
и как молодой лев для Иудеи.
Я растерзаю их на куски и уйду;
Я унесу их, и никто не спасёт.
Потом Я уйду в Свою обитель,
пока они не признают свою вину
и не начнут искать Моего лица.
a) 5:7 Праздник Новолуния – исраильтяне, пользовавшиеся лунным календарём, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см.
b) 5:8 См. сноску на
c) 5:11 Или: «за суетой»; или: «за повелением». Это, возможно, повеление Ассирии Исраилу.
d) 5:13 См.
e) 5:13 Или: «царю Иареву».