Послание Паула верующим в Эфесе, сура 4 Эфесеянам, сур 4
Духовное единство
Я, находящийся в заключении ради Повелителя, умоляю вас: раз вы призваны Всевышним, то живите достойно вашего призвания. Будьте скромны и кротки, относитесь друг к другу с терпением и любовью. Делайте всё возможное для того, чтобы скрепить своё духовное единство узами мира. Дух один и тело Масеха одно, так же, как и надежда, к которой вы были призваны, – одна. Один Повелитель, одна вера, один обряд погружения в воду, один Бог – Отец всех. Он стоит над всеми нами, действует через всех нас и живёт во всех нас.
Каждому из нас были даны особые способности в соответствии с той мерой, которую определил для нас Масех. Поэтому и написано:
«Он поднялся на высоту,
ведя за Собой пленников,
и дал дары людям».
«Поднялся» означает не что иное, как то, что Он прежде спускался вниз, на землю. Этот спустившийся и есть Тот Самый, Кто поднялся выше небес, чтобы наполнить Собой всю Вселенную. И Он дал одним быть Его посланниками, другим – пророками, третьим – особую способность возвещать Радостную Весть, четвёртым – быть душепопечителями и учителями, чтобы приготовить святой народ Всевышнего к делу служения, для созидания тела Масеха до тех пор, пока мы все не достигнем единства в вере и в познании (вечного) Сына Всевышнего, пока не достигнем духовной зрелости и пока не будем подобны Масеху, в Котором полнота совершенства.
И тогда мы уже не будем малыми детьми, колеблемыми волнами и носимыми ветрами разных учений, которые делают нас жертвами хитрых обманщиков, вводящих людей в заблуждение. Но говоря с любовью истину, мы будем возрастать, во всём уподобляясь Масеху, Который является нашим главой и благодаря Которому всё тело соединено и скреплено всевозможными связями и все части его выполняют каждая свою функцию. При этом всё тело возрастает и созидается в любви.
Прежняя жизнь и новая жизнь
Поэтому я заявляю и настаиваю ради Повелителя: перестаньте жить как язычники, чьи мысли пусты, потому что их сознание помрачено. Они отчуждены от жизни, которую даёт Всевышний, из-за их духовной слепоты, произошедшей по чёрствости их сердец. Потеряв всякую чувствительность, они предаются разврату, с ненасытностью погрязая во всякой нечистоте.
Но вы не так узнали Масеха. Без сомнения, вы слышали о Нём, и, будучи Его последователями, вы были научены истине, поскольку истина заключена в Исо. Вас учили тому, чтобы вы оставили прежний образ жизни, свойственный вашей старой природе, разлагающейся из-за своих обманчивых низменных желаний. Обновите ваш образ мыслей, «оденьтесь» в новую природу, созданную по образу Всевышнего, – в истинную праведность и святость.
Пусть каждый из вас оставит ложь и говорит своим ближним правду, потому что все мы члены одного тела. «Гневаясь, не грешите», пусть ваш гнев пройдёт прежде, чем зайдёт солнце; не давайте дьяволу места в вашей жизни. Кто крал, пусть больше не крадёт, а зарабатывает на жизнь своим трудом и делится с теми, кто в нужде.
Не произносите никаких дурных слов, говорите лишь полезное для назидания, чтобы это приносило пользу слушающим. Не огорчайте Святого Духа Всевышнего, Которым вы были запечатлены для дня искупления. Избавьтесь от всякой горечи в душе, гнева, ярости, крика, злословия и всякого рода злобы. Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Всевышний через Масеха простил вас.
a) 4:5 Или: «обряд омовения». Смысл обряда заключается в том, что человек оставляет путь греха и встаёт на путь служения Всевышнему, войдя в общину последователей Исо Масеха.
b) 4:8
c) 4:9 Букв.: «в нижние части земли». Это место можно понять как то, что Исо пришёл на землю и стал Человеком, или как то, что Он спускался в мир мёртвых во время между своей смертью и воскресением.
d) 4:25 См.
e) 4:26