Начало, сура 24 Начало, сур 24
Старший слуга Иброхима находит жену для Исхока
Иброхим был уже стар, в преклонных годах, и Вечный благословил его во всём. Иброхим сказал старшему слуге в своём доме, который распоряжался всем, что у него было:
– Положи руку мне под бедро и поклянись мне Вечным, Богом неба и земли, что ты не возьмёшь моему сыну жены из дочерей ханонеев, среди которых я живу, но пойдёшь ко мне на родину, к моей родне, и там возьмёшь жену для моего сына Исхока.
Слуга спросил его:
– Что, если та женщина не захочет идти со мной сюда, в эту землю? Что мне тогда делать, возвратить твоего сына в ту страну, откуда ты пришёл?
Иброхим ответил:
– Ни в коем случае не возвращай туда моего сына. Вечный, Бог неба, Который вывел меня из дома отца и из моей родной земли, Который говорил со мной и поклялся мне, сказав: «Я отдам эту землю твоему потомству», Он пошлёт Своего Ангела перед тобой, чтобы ты смог взять оттуда жену для моего сына. Если женщина не захочет идти с тобой, то ты будешь свободен от этой клятвы. Но не возвращай туда моего сына.
Слуга положил руку под бедро своего господина Иброхима и поклялся ему.
Потом слуга взял десять верблюдов своего господина и, нагрузив их лучшими подарками от него, отправился в путь. Он пошёл в Месопотамию, держа путь к городу, где жил Нахор. Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.
Он сказал:
– О Вечный, Бог моего господина Иброхима, дай мне сегодня успех и яви милость моему господину Иброхиму. Вот я стою у источника, и дочери горожан идут за водой. Пусть будет так. Если я скажу девушке: «Пожалуйста, опусти кувшин с плеча, чтобы мне напиться», а она ответит: «Пей, а я напою и твоих верблюдов», то её Ты и назначил для слуги Твоего Исхока. Так я узнаю, что Ты явил милость моему господину.
Ещё он не кончил молиться, как Рабига, дочь Бетуила, сына Милки и Нахора, брата Иброхима, вышла к источнику с кувшином на плече. Она была очень красивая и непорочная девушка. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.
Слуга поспешил ей навстречу и сказал:
– Пожалуйста, дай мне немного воды из твоего кувшина.
– Пей, господин мой, – сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться.
Когда он напился вдоволь, она сказала:
– Я начерпаю воды и для твоих верблюдов, пока они не напьются.
Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть ещё воды и начерпала для всех его верблюдов.
Он молча наблюдал за ней, пытаясь понять, даровал ли Вечный успех его путешествию. Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в шесть граммов, и два золотых браслета, весом в сто двадцать граммов, и спросил:
– Скажи мне, чья ты дочь? Нет ли у твоего отца в доме комнаты, чтобы нам переночевать?
Она ответила ему:
– Я дочь Бетуила, сына Милки, которого она родила Нахору, – и добавила: – У нас вдоволь и соломы, и корма, и есть комната для ночлега.
Тогда он склонился и восславил Вечного, сказав:
– Хвала Вечному, Богу моего господина Иброхима, Который не оставил без Своей милости и верности моего господина, потому что Вечный привёл меня прямо в дом к родне моего господина.
Девушка побежала и рассказала обо всём в доме матери.
У Рабиги был брат по имени Лобон, и он поспешил к тому человеку у источника. Как только он увидел серьгу для носа и браслеты на руках у сестры и услышал рассказ Рабиги о том, что сказал ей тот человек, он пошёл к нему, а тот так и стоял с верблюдами у источника.
– Пойдём к нам, благословенный Вечным, – сказал Лобон. – Почему ты стоишь здесь снаружи? Я приготовил дом и место для верблюдов.
Тот человек вошёл в дом, и верблюды были рассёдланы. Верблюдам принесли соломы и корма, а для него и его людей принесли воды, чтобы вымыть ноги. Перед ним поставили еду, но он сказал:
– Я не стану есть, пока не расскажу о моём поручении.
– Рассказывай, – ответил Лобон.
Он сказал:
– Я слуга Иброхима. Вечный щедро благословил моего господина, и он стал богат. Он дал ему мелкий и крупный скот, серебро и золото, слуг и служанок, верблюдов и ослов. Жена моего господина Соро родила ему сына в старости, и он завещал ему всё, что у него есть. Мой господин велел мне поклясться и сказал: «Не бери жены для моего сына из дочерей ханонеев, в чьей земле я живу, но пойди к семье моего отца, к моей родне, и оттуда возьми жену для моего сына».
Я спросил моего господина: «А что, если та женщина не пойдёт со мной?»
Он ответил: «Вечный, перед лицом Которого я хожу, пошлёт с тобой Своего Ангела и дарует успех твоему путешествию, чтобы ты взял жену для моего сына из моей родни и из семьи моего отца. Только тогда ты будешь свободен от этой клятвы, когда побываешь в доме моего отца, и если они откажут отдать её тебе, тогда ты будешь свободен от клятвы».
Когда я сегодня пришёл к источнику, я сказал: «О Вечный, Бог моего господина Иброхима, если бы Ты только даровал успех поручению, с которым я послан! Вот я стою у источника: если девушка выйдет начерпать воды, и я скажу ей: „Пожалуйста, дай мне попить воды из твоего кувшина“, и если она скажет мне: „Пей, а я начерпаю воды и твоим верблюдам“, то значит, её-то Вечный и назначил для сына моего господина».
Ещё я не закончил молиться в сердце своём, когда вышла Рабига с кувшином на плече. Она спустилась к источнику и зачерпнула воды, и я сказал ей: «Пожалуйста, дай мне напиться».
Она быстро спустила кувшин с плеча и сказала: «Пей, а я напою и твоих верблюдов». И я напился воды, а она напоила верблюдов.
Я спросил её: «Чья ты дочь?»
Она сказала: «Дочь Бетуила, сына Нахора, которого родила ему Милка».
Тогда я вдел ей серьгу в нос и надел браслеты на руки и склонился и восславил Вечного. Я восхвалил Вечного, Бога моего господина Иброхима, Который верной дорогой привёл меня, чтобы взять внучку брата моего господина в жёны его сыну.
Итак, если вы окажете милость и верность моему господину, так и скажите мне, а если нет, тоже скажите мне, чтобы я знал, что мне делать.
Лобон и Бетуил ответили:
– Это дело от Вечного; не нам говорить тебе да или нет. Вот Рабига перед тобой; забирай её и иди, и пусть она станет женой сына твоего господина, как определил Вечный.
Услышав эти слова, слуга Иброхима склонился перед Вечным до земли. Потом он вынул наряды, а также золотые и серебряные украшения и подарил их Рабиге; её брату и матери он также дал дорогие подарки. И он, и люди, что были с ним, ели, пили и остались ночевать. Когда на другое утро они поднялись, он сказал:
– Отпустите меня, я хочу отправиться в путь к моему господину.
Но брат и мать Рабиги ответили:
– Пусть девушка останется с нами ещё хотя бы десять дней; потом она может идти.
Но он сказал:
– Не задерживайте меня, раз Вечный даровал успех моему поручению. Отпустите меня в путь, чтобы мне вернуться к моему господину.
Они сказали:
– Позовём девушку и спросим её.
Они позвали Рабигу и спросили:
– Пойдёшь с этим человеком?
– Пойду, – ответила она.
И они отправили в путь свою сестру Рабигу вместе с её кормилицей, слугой Иброхима и его людьми. Они благословили Рабигу и сказали:
– Сестра наша, да будут потомки твои исчисляться тысячами тысяч, и да овладеют они городами своих врагов.
Рабига и её служанки собрались, сели на верблюдов и отправились за тем человеком. Так слуга взял Рабигу и отправился в путь. Исхок вернулся из Беэр-Лахай-Рои – он жил в Негеве, – и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд, и увидел, что идут верблюды. Рабига тоже подняла взгляд и увидела Исхока; она спустилась с верблюда и спросила слугу:
– Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу?
– Это мой господин, – ответил слуга.
Тогда она взяла покрывало и набросила на себя. Слуга рассказал Исхоку обо всём, что он сделал. Исхок ввёл Рабигу в шатёр своей матери Соро и взял её в жёны. Она стала его женой, и он полюбил её; и Исхок утешился после смерти матери.
a) 24:2 Или: «старейшему».
b) 24:2 Таков был обычай принесения торжественной клятвы (см.
c) 24:7 Букв.: «твоему семени».
d) 24:10 Букв.: «Арам-Нахараим» – т. е. северо-западная Месопотамия.
e) 24:22 Букв.: «бека», т. е. полшекеля.
f) 24:22 Букв.: «десять шекелей».
g) 24:55 Или: «ты можешь».