Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая, сура 10 Матай, сур 10
Двенадцать посланников Масеха
Созвав двенадцать Своих учеников, Исо дал им власть изгонять нечистых духов и исцелять все болезни и недуги. Вот имена двенадцати посланников Масеха: Шимон, прозванный Петрусом, и его брат Андер, Якуб, сын Завдая, и его брат Иохан, Филипп и Варфоломей, Фома и сборщик налогов Матто, Якуб, сын Алфея, и Фаддей, Шимон Кананит и Иуда Искариот (который впоследствии и предал Исо).
Исо Масех посылает двенадцать учеников на служение
Этих двенадцать Исо послал, дав такие повеления:
– Не ходите к язычникам и не заходите ни в какой из сомарянских городов. Идите прежде всего к народу Исроила, к заблудшим овцам Всевышнего. Идите и возвещайте: «Всевышний уже устанавливает Своё Царство!» Исцеляйте больных, воскрешайте мёртвых, очищайте прокажённых, изгоняйте демонов. Вы получили даром, даром и давайте. Не берите с собой в поясах ни золота, ни серебра, ни меди, ни сумки в дорогу, ни запасной одежды, ни сандалий, ни посоха, потому что работник заслуживает пропитания.
В какой бы город или селение вы ни зашли, найдите там достойного человека и оставайтесь у него до тех пор, пока не отправитесь дальше. Когда входите в дом, пожелайте мира всем, кто в нём. Если дом окажется достоин, то ваше благословение будет на нём, если же нет, то ваше благословение вернётся к вам. А если кто вас не примет или не станет слушать ваших слов, то отряхните пыль с ваших ног, уходя из этого дома или города. Говорю вам истину: Содому и Гоморре будет легче в Судный день, чем этому городу.
О будущих преследованиях
– Вот Я посылаю вас, как овец в волчью стаю. Поэтому будьте мудры, как змеи, и просты, как голуби. Остерегайтесь людей, они будут отдавать вас под суд и избивать вас в своих молитвенных домах. Из-за Меня вас поведут к правителям и царям, и вы будете свидетельствовать им и представителям других народов. Когда же вас приведут на суд, не беспокойтесь о том, как или что вам говорить. В тот час вам будет дано, что сказать, и уже не вы будете говорить, а Дух вашего Небесного Отца будет говорить в вас.
Брат предаст брата, а отец – своего ребёнка, тем самым обрекая их на верную смерть; так же будут поступать и дети: восставать против родителей и предавать их. Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён. Когда вас будут преследовать в одном городе, бегите в другой. Говорю вам истину: вы не успеете обойти всех исроильских городов, как придёт Ниспосланный как Человек.
Ученик не выше своего учителя, и раб не выше господина. Ученик должен быть рад, если он разделит участь своего учителя, а раб – участь своего господина. Если хозяина дома назвали Баал-Зевулом (сатаной), то тем более домашних его.
Страх только перед Всевышним
– Итак, не бойтесь их. Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным. Что Я говорю вам во тьме, говорите при свете дня, и что вам сказано шёпотом на ухо, провозглашайте с крыш! Не бойтесь тех, кто убивает тело, а душу убить не может. Лучше бойтесь Всевышнего, Который может бросить в ад на погибель и душу, и тело. Не продают ли пару воробьёв всего за одну медную монету? Однако ни один из них не упадёт на землю без воли вашего Небесного Отца. А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Поэтому не бойтесь – вы дороже множества воробьёв.
Каждого, кто открыто признает Меня перед людьми, того и Я признаю перед Моим Небесным Отцом, а кто отречётся от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед Моим Небесным Отцом.
О будущих разделениях
– Не думайте, что Я пришёл принести на землю мир. Я пришёл, чтобы принести не мир, а меч. Я пришёл
«разделить сына с отцом,
дочь с матерью,
невестку со свекровью,
и врагами человека станут его домашние».
Кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто любит сына или дочь больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто не возьмёт свой крест и не последует за Мной, тот недостоин Меня. Кто сбережёт жизнь, тот потеряет её, и кто потеряет жизнь ради Меня, тот обретёт её вновь.
Награда от Всевышнего
– Кто принимает вас, принимает Меня, и кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня. Кто примет пророка потому, что он пророк, тот получит награду пророка, и кто примет праведника потому, что он праведник, получит награду праведника. И если кто-либо напоит одного из самых меньших Моих последователей чашей холодной воды, только потому, что он Мой ученик, говорю вам истину: этот человек не останется без награды.
a) 10:4 Кананит – то же, что и зилот (см.
b) 10:4 Искариот – вероятно, человек из Кериота.
c) 10:14 Благочестивые иудеи отряхивали пыль со своих ног, когда возвращались из других стран, как бы очищаясь от ритуального осквернения. Делая же это по отношению к другим иудеям, они приравнивали их к язычникам.
d) 10:15 См.
e) 10:23 Существует несколько толкований этого места, напр.: 1) здесь Исо, посылая Своих учеников на служение, говорит им не о далёком будущем, а о том, что не успеют они выполнить данное поручение, как они вновь встретятся в каком-то условленном месте; 2) в этом стихе говорится не о втором пришествии Исо, а о том, как Он «придёт» к Всевышнему получить власть, что свершилось через воскресение Исо (ср.
f) 10:29 Букв.: «ассарий» – 1/16 динария, монеты, которая равнялась дневному заработку наёмного работника.
g) 10:36
h) 10:38 Во времена Исо человека, приговорённого к распятию, заставляли нести к месту его казни крест, к которому он будет прибит. Поэтому Исо говорит здесь о том, что условием следования за Ним должна стать готовность человека принять на этом пути страдания и даже смерть.