Книга пророка Иезекииля, глава 28 Иезекииль, глава 28
Пророчество о царе Тира
Было ко мне слово Господа:
– Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь:
«Объятый гордыней,
ты говоришь: „Я – бог.
Я сижу на божьем престоле
посреди моря“.
Но ты человек, не Бог,
хотя мнишь, что равняешься мудростью с Богом.
Ты думаешь, что ты мудрее Даниила;
нет для тебя неведомой тайны.
Мудростью и умом
ты приобрел богатство.
Ты наполнил золотом и серебром
свои кладовые.
Великим умением торговать
ты умножил свои богатства,
и из-за них тебя обуяла гордость».
Поэтому так говорит Владыка Господь:
«За то, что ты мнишь,
что сравнялся мудростью с Богом,
Я нашлю на тебя чужеземцев,
ужаснейший из народов.
На твои красоту и мудрость они обнажат мечи
и осквернят твой блеск.
Они сведут тебя в пропасть;
ты погибнешь насильственной смертью
над бездной морской.
Разве станешь ты твердить: „Я – бог!“ –
перед своими убийцами,
когда ты не бог, а человек,
в руках своих палачей?
Ты умрешь смертью необрезанных
от рук чужеземцев.
Я так сказал», – возвещает Владыка Господь.
Было ко мне слово Господа:
– Сын человеческий, подними плач о царе Тира и скажи ему: «Так говорит Господь:
Ты был примером совершенства,
исполненный мудрости
и безупречной красоты.
Ты был в Эдеме,
в Божьем саду.
Все драгоценные камни тебя украшали:
рубин, топаз, изумруд,
хризолит, оникс и яшма,
сапфир, бирюза и берилл.
Из золота были сделаны
для них оправы и гнезда;
в день твоего сотворения
они были приготовлены.
Ты был помазан быть охраняющим херувимом,
ведь Я освятил тебя.
Ты был на святой Божьей горе,
и ходил среди горящих камней.
Ты был беспорочен в своих путях
со дня твоего сотворения
до того, как нашлось в тебе преступление.
От размаха своей торговли
ты исполнился неправды
и согрешил.
Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы,
Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,
из среды горящих камней.
Из-за твоей красоты
тебя обуяла гордость,
ты погубил свою мудрость
ради твоей известности.
И поверг Я тебя на землю,
сделав зрелищем для царей.
Множеством преступлений в бесчестной своей торговле
осквернил ты свои святилища.
И Я вывел из тебя огонь,
который тебя поглотил;
Я превратил тебя в пепел на земле
на глазах у всех, кто смотрел.
Народы, которые знали тебя,
ужаснулись твоей судьбе.
Тебя постиг страшный конец,
и не будет тебя вовеки».
Пророчество о Сидоне
Было ко мне слово Господа:
– Сын человеческий, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него и скажи: Так говорит Владыка Господь:
«Я – твой противник, Сидон,
и среди тебя Я прославлюсь.
Люди узнают, что Я – Господь,
когда Я исполню над ним приговор
и явлю Свою святость среди него.
Я пошлю на него заразную болезнь,
и на улицы его – бойню.
Посреди него будут падать убитые
от меча, что станет разить со всех сторон;
и они узнают, что Я – Господь.
У народа Израиля больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь».
Так говорит Владыка Господь: «Когда Я соберу дом Израиля из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему слуге Иакову. Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я – Господь, их Бог».
a) 28:3 Или: «Данела».
b) 28:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
c) 28:13 Или: «в саду богов».
d) 28:13 В некоторых случаях невозможно точно установить, какой именно камень имеется в виду под тем или иным еврейским названием.
e) 28:14 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
f) 28:14 Или: «горе богов».
g) 28:16 Или: «горы богов».
h) 28:11-17 В этом отрывке образ царя Тира сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср.