Книга Иисуса Навина, глава 9 Иисус Навин, гл 9
Услышав это, все цари, которые за Иорданом, на горе, и на равнине, и по всему берегу Великого моря, близ Ливана, – хетты, аморреи, хананеи, ферезеи, евеи и иевусеи, – собрались вместе, дабы единодушно сразиться с Иисусом и Израилем.
Но жители Гаваона, услышав, что Иисус сделал с Иерихоном и Гаем, употребили хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили ветхие мешки на ослов своих и ветхие, изорванные и заплатанные мехи вина; и обувь на ногах их была ветхая с заплатами, и одежда на них ветхая; и весь дорожный хлеб их был сухой и заплесневелый.
Они пришли к Иисусу в стан израильский в Галгал и сказали ему и всем израильтянам: «Из весьма дальней земли пришли мы; итак, заключите с нами союз».
Израильтяне же сказали евеям: «Может быть, вы живете близ нас? Как нам заключить с вами союз?» Они сказали Иисусу: «Мы рабы твои». Иисус же сказал им: «Кто вы и откуда пришли?» Они сказали ему: «Из весьма дальней земли пришли рабы твои во имя Господа, Бога твоего; ибо мы слышали славу Его и все, что сделал Он в Египте, и все, что Он сделал двум царям аморрейским, которые были по ту сторону Иордана, Сигону, царю есевонскому, и Огу, царю васанскому, который жил в Астарофе.
Слыша это, старейшины наши и все жители нашей земли сказали нам: „Возьмите в руки ваши хлеба на дорогу, и пойдите навстречу им, и скажите им: "Мы рабы ваши; итак, заключите с нами союз"“.
Этот хлеб наш из домов наших мы взяли теплый в тот день, когда пошли к вам, а теперь вот он сделался сухим и заплесневелым; и эти мехи с вином, которые мы налили новые, вот изорвались; и эта одежда наша и обувь наша обветшала от весьма дальней дороги».
Израильтяне взяли их хлеб, а Господа не вопросили.
И заключил Иисус с ними мир, и поставил им условие о том, что он сохранит им жизнь; и поклялись им начальники общества.
А через три дня, как заключили они с ними союз, услышали, что они соседи их и живут близ них; ибо сыны Израилевы, отправившись в путь, пришли в города их на третий день; города же их были: Гаваон, Кефира, Беероф и Кириаф-Иарим.
Сыны Израилевы не побили их, потому что все начальники общества клялись им Господом, Богом Израилевым. За это все общество Израилево возроптало на начальников.
Все начальники сказали всему обществу: «Мы клялись им Господом, Богом Израилевым, и потому не можем коснуться их; а вот что сделаем с ними: оставим их в живых, чтобы не постиг нас гнев за клятву, которой мы клялись им».
И сказали им начальники: «Пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества». И сделало все общество так, как сказали им начальники.
Иисус призвал их и сказал: «Для чего вы обманули нас, сказав: „Мы весьма далеко от вас“, тогда как вы живете близ нас?
За это прокляты вы! Без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего!» Они в ответ Иисусу сказали: «Дошло до сведения рабов твоих, что Господь, Бог твой, повелел Моисею, рабу Своему, дать вам всю землю и погубить нас и всех жителей этой земли перед лицом вашим; поэтому мы весьма боялись, чтобы вы не лишили нас жизни, и сделали это дело; теперь, вот, мы в руке твоей: как лучше и справедливее тебе покажется поступить с нами, так и поступи».
И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их; и определил в тот день Иисус, чтобы они рубили дрова и черпали воду для всего общества и для жертвенника Господнего, даже до сего дня, на месте, какое бы ни избрал Господь.