Book of Psalms, псалом 88 Psalms, пс 88
Cántico. Salmo para los hijos de Coré. Al músico principal, para cantar sobre Mahalat. Masquil de Hemán ezraíta. Oh Jehová, Dios de mi salvación, Día y noche clamo delante de ti.
Llegue mi oración a tu presencia; Inclina tu oído a mi clamor.
Porque mi alma está hastiada de males, Y mi vida cercana al Seol.
Soy contado entre los que descienden al sepulcro; Soy como hombre sin fuerza, Abandonado entre los muertos, Como los pasados a espada que yacen en el sepulcro, De quienes no te acuerdas ya, Y que fueron arrebatados de tu mano.
Me has puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en lugares profundos.
Sobre mí reposa tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. Selah Has alejado de mí mis conocidos; Me has puesto por abominación a ellos; Encerrado estoy, y no puedo salir.
Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; Te he llamado, oh Jehová, cada día; He extendido a ti mis manos.
їManifestarás tus maravillas a los muertos? їSe levantarán los muertos para alabarte? Selah їSerá contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en el Abadón?
їSerán reconocidas en las tinieblas tus maravillas, Y tu justicia en la tierra del olvido?
Mas yo a ti he clamado, oh Jehová, Y de mañana mi oración se presentará delante de ti.
їPor qué, oh Jehová, desechas mi alma? їPor qué escondes de mí tu rostro?
Yo estoy afligido y menesteroso; Desde la juventud he llevado tus terrores, he estado medroso.
Sobre mí han pasado tus iras, Y me oprimen tus terrores.
Me han rodeado como aguas continuamente; A una me han cercado.
Has alejado de mí al amigo y al compañero, Y a mis conocidos has puesto en tinieblas.