Book of Genesis, глава 19 Genesis, гл 19
那两个天使晚上到了所多玛。罗得正坐在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地下拜, 说,我主阿,请你们到仆人家里洗洗脚,住一夜,清早起来再走。他们说,不,我们要在街上过夜。 罗得切切地请他们,他们这才进去,到他屋里。罗得为他们预备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。 他们还没有躺下,所多玛城里各处的人,连老带少,都来围住那房子, 呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?把他们带出来,任我们所为。 罗得出来,把门关上,到众人那里, 说,众弟兄,请你们不要作这恶事。 我有两个女儿,还是处女,容我领出来,任凭你们的心愿而行。只是这两个人既然到我舍下,不要向他们作什么。 众人说,退去吧。又说,这个人来寄居,还想要作官哪。现在我们要害你比害他们更甚。众人就向前拥挤罗得,要攻破房门。 只是那二人伸出手来,将罗得拉进屋去,把门关上, 并且使门外的人,无论老少,眼都昏迷。他们摸来摸去,总寻不着房门。 二人对罗得说,你这里还有什么人吗?无论是女婿是儿女,和这城中一切属你的人,你都要将他们从这地方带出去。 我们要毁灭这地方。因为城内罪恶的声音在耶和华面前甚大,耶和华差我们来,要毁灭这地方。 罗得就出去,告诉娶了他女儿的女婿们(娶了或作将要娶)说,你们起来离开这地方,因为耶和华要毁灭这城。他女婿们却以为他说的是戏言。 天明了,天使催逼罗得说,起来,带着你的妻子和你在这里的两个女儿出去,免得你因这城里的罪恶同被剿灭。 但罗得迟延不走。二人因为耶和华怜恤罗得,就拉着他的手和他妻子的手,并他两个女儿的手,把他们领出来,安置在城外。 领他们出来以后,就说,逃命吧。不可回头看,也不可在平原站住。要往山上逃跑,免得你被剿灭。 罗得对他们说,我主阿,不要如此, 你仆人已经在你眼前蒙恩。你又向我显出莫大的慈爱,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕这灾祸临到我,我便死了。 看哪,这座城又小又近,容易逃到,这不是一个小的吗?求你容我逃到那里,我的性命就得存活。 天使对他说,这事我也应允你。我不倾覆你所说的这城。 你要速速地逃到那城。因为你还没有到那里,我不能作什么。因此那城名叫琐珥(琐珥就是小的意思)。 罗得到了琐珥,日头已经出来了。 当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉, 把那些城和全平原,并城里所有的居民,连地上生长的,都毁灭了。 罗得的妻子在后边回头一看,就变成了一根盐柱。 亚伯拉罕清早起来,到了他从前站在耶和华面前的地方, 向所多玛和蛾摩拉与平原的全地观看,不料,那地方烟气上腾,如同烧窑一般。 当神毁灭平原诸城的时候,他记念亚伯拉罕,正在倾覆罗得所住之城的时候,就打发罗得从倾覆之中出来。 罗得因为怕住在琐珥,就同他两个女儿从琐珥上去,住在山里。他和两个女儿住在一个洞里。 大女儿对小女儿说,我们的父亲老了,地上又无人按着世上的常规进到我们这里。 来,我们可以叫父亲喝酒,与他同寝。这样,我们好从他存留后裔。 于是,那夜她们叫父亲喝酒,大女儿就进去和她父亲同寝。她几时躺下,几时起来,父亲都不知道。 第二天,大女儿对小女儿说,我昨夜与父亲同寝。今夜我们再叫他喝酒,你可以进去与他同寝。这样,我们好从父亲存留后裔。 于是,那夜她们又叫父亲喝酒,小女儿起来与她父亲同寝。她几时躺下,几时起来,父亲都不知道。 这样,罗得的两个女儿都从她父亲怀了孕。 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人的始祖。 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。