Book of Isaiah, глава 13 Isaiah, гл 13
亚摩斯的儿子以赛亚得默示论巴比伦。 应当在净光的山竖立大旗,向群众扬声招手,使他们进入贵胄的门。 我吩咐我所挑出来的人。我招呼我的勇士,就是那矜夸高傲之辈,为要成就我怒中所定的。 山间有多人的声音,好像是大国人民。有许多国的民聚集哄嚷的声音。这是万军之耶和华点齐军队,预备打仗。 他们从远方来,从天边来,就是耶和华并他恼恨的兵器,要毁灭这全地。 你们要哀号,因为耶和华的日子临近了。这日来到,好像毁灭从全能者来到。 所以人手都必软弱,人心都必消化。 他们必惊惶悲痛。愁苦必将他们抓住。他们疼痛,好像产难的妇人一样。彼此惊奇相看,脸如火焰。 耶和华的日子临到,必有残忍,忿恨,烈怒。使这地荒凉,从其中除灭罪人。 天上的众星群宿,都不发光。日头一出,就变黑暗,月亮也不放光。 我必因邪恶,刑罚世界,因罪孽,刑罚恶人。使骄傲人的狂妄止息,制伏强暴人的狂傲。 我必使人比精金还少,使人比俄斐纯金更少。 我万军之耶和华在忿恨中发烈怒的日子,必使天震动,使地摇撼,离其本位。 人必像被追赶的鹿,像无人收聚的羊,各归回本族,各逃到本土。 凡被仇敌追上的,必被刺死。凡被捉住的,必被刀杀。 他们的婴孩,必在他们眼前摔碎。他们的房屋,必被抢夺。他们的妻子,必被玷污。 我必激动玛代人来攻击他们。玛代人不注重银子,也不喜爱金子。 他们必用弓击碎少年人,不怜悯妇人所生的,眼也不顾惜孩子。 巴比伦素来为列国的荣耀,为迦勒底人所矜夸的华美,必像神所倾覆的所多玛蛾摩拉一样。 其内必永无人烟,世世代代无人居住。亚拉伯人也不在那里支搭帐棚。牧羊的人,也不使羊群卧在那里。 只有旷野的走兽卧在那里。咆哮的兽满了房屋。鸵鸟住在那里。野山羊在那里跳舞。 豺狼必在他宫中呼号。野狗必在他华美殿内吼叫。巴比伦受罚的时候临近,他的日子,必不长久。