Книга пророка Иеремии, глава 48

Весть о Моаве

О Моаве так говорит Господь Воинств, Бог Израиля:

«Беда настигла Нево, ибо разгромлен он.

Кирьятаим захвачен и посрамлен,

крепость сокрушена и посрамлена.

Лишился славы Моав,

в Хешбоне замыслили против него зло:

„Пойдем и истребим его,

чтобы не было его среди народов“.

Так и ты, Мадмен, смолкнешь,

и меч настигнет тебя.

Крик доносится из Хоронаима:

„Разорение и страшная гибель!“

Сокрушен Моав,

дети его рыдают в голос.

Рыдая, в Лухит поднимаются,

нисходят к Хоронаиму,

слышат отчаянные крики гибнущих.

Бегите, спасайте жизни свои,

быть может, будете неприметны,

как голый куст, затерянный в пустыне.

За то, что вы полагаетесь

на дела свои и сокровища,

непременно будете схвачены,

и ваш бог Кемош отправится в плен

вслед за знатью и его жрецами.

В каждый город придет разрушитель,

и ни один город не спасется,

и долина погибнет,

и равнина опустеет,

как и сказал Господь.

Дайте Моаву крылья, чтобы он мог улететь,

ведь его города превратятся в руины,

жителей в них не останется.

Проклят, кто не печется о деле Господнем, проклят, кто меч свой не омочит в крови!

Беспечен был Моав от самой юности своей,

как чистое вино над осевшей гущей —

не переливали его из сосуда в сосуд.

В изгнании он не был,

потому выдержан вкус его

и аромат его не изменился.

Но придет время, — это слово Господне, — Я пошлю к нему виноделов, они вычерпают его, опустошат сосуды и разобьют кувшины. Посрамлен будет Моав из-за Кемоша, как был посрамлен Израиль из-за упования на богов Бет-Эля.

Говорите вы:

„Мы — воины, храбрые ратники,

готовы мы к битве“.

Но опустошен будет Моав и города его,

лучшие юноши его пойдут на закланье, —

это слово Царя,

имя Его — Господь Воинств. —

Близится гибель Моава,

навстречу ему спешит беда.

Скорбите о нем,

соседние племена,

все, кто знает имя его,

скажите: „Как преломился скипетр могущества,

жезл величия!“

Спустись с небес,

сядь на опаленную землю,

царственная дочь Дивона,

идет на тебя разрушитель Моава,

сметет он твои укрепления.

Встань у дороги и посмотри вокруг,

жительница Ароэра,

окликни любого беглеца,

любую женщину, что спаслась,

спроси: „Что случилось?“

Посрамлен Моав, сокрушен он,

плачь и проси о помощи,

возвести в Арноне,

что опустошен Моав.

Суд идет над страной равнинной, над Холоном, Яхцой, Мефаатом, над Дивоном, Нево, Бет-Дивлатаимом, над Кирьятаимом, Бет-Гамулом и Бет-Меоном, над Керийотом, Боцрой, над всяким городом моавитским, далеким и близким. Отсечен рог Моава, сила его сокрушена, — это слово Господне. — За то, что он пред Господом превознесся, допьяна напоите его, чтобы Моав упал в извергнутое им и барахтался, став для всех посмешищем. Не ты ли над Израилем насмехался? Водился ли Израиль с ворами, что всякий раз, когда ты говоришь о нем, качаешь головой?

Покидайте города,

селитесь в скалах, жители Моава,

будьте как голуби,

что вьют гнезда над бездной, в расселинах.

Слыхали мы о высокомерии Моава,

спеси его великой, заносчивости,

чванливости, гордыне,

о превозношении сердца его.

Я знаю, — говорит Господь, —

его бахвальство, пустое оно,

хвалится он, а дела нет.

Потому Я рыдаю о Моаве,

обо всем Моаве скорблю,

о жителях Кир-Хереса рыдаю.

Более, нежели о Язере, плачу Я о тебе,

виноградник Сивмы.

Твои лозы перекинулись чрез море

и достигли самого Язера.

Твои плоды и урожай винограда

захватил губитель.

Лишатся веселья и радости

виноградник и земля моавитская.

Я остановлю поток вина с давилен,

и уже не будет давильщик топтать виноград

с радостными возгласами,

иные крики будут слышны там,

а не крики радости.

Плач из Хешбона доносится до Элале, в Яхце крик слышен, от Цоара до самого Хоронаима, до Эглат-Шелишийи, ибо даже воды Нимрима — и те иссякнут. Я истреблю в Моаве, — это слово Господне, — всех тех, кто на холмы священные восходит и воскуряет там благовония богам своим. Потому и сердце Мое, как флейта, плачет о Моаве, Мое сердце, как флейта, плачет о жителях Кир-Хереса, ибо сгинет всё, что они собрали.

Потому все головы острижены, бороды обриты, на руках порезы и по поясу повязаны вретища. На крышах домов своих и на площадях все рыдают, ибо разбил Я Моав, как сосуд никчемный, — таково слово Господне. — Как сокрушен он, как стенает! Спину показал пристыженный Моав, стал он посмешищем и ужасом для всех своих соседей.

Так говорит Господь:

Враг, что орел, стремительно летит,

простирая крылья над Моавом.

Возьмет он города

и захватит крепости,

и сердца воинов Моава в тот день

затрепещут, как сердце роженицы.

Моав будет истреблен,

не станет его среди народов,

ибо пред Господом он превознесся.

Пагуба, ров и сеть

вот что ждет вас, жители Моава, —

говорит Господь. —

Кто избежит пагубы,

тот упадет в ров,

а кто из рва поднимется,

тот будет пойман в сеть,

ибо Я назначу тебе, Моав,

год воздаяния“, —

это Господа слово.

В тени Хешбона, обессилев,

остановились беглецы,

а из Хешбона уже рвется пламя,

из дома Сихона огонь вырывается,

он опалит и лицо Моава,

и затылки его мятежников.

Горе тебе, Моав,

погибнет народ Кемоша,

сыновья твои в плен попадут,

дочерей уведут в изгнание.

Но в последние дни

Я восстановлю Моаву

всё утраченное им», —

говорит Господь.

Этим оканчивается приговор над Моавом.

a) 48:2 В оригинале игра слов (бехешбон хашву), которую невозможно передать при переводе. Хешбон изначально был городом моавитян, но после того, как его захватил Сихон, царь Ога, стал столицей его царства (Числ 21:26–30). Затем он был отбит у Сихона и отдан во владение потомкам Рувима (Числ 32:37; Ис Нав 13:17). Позднее он стал левитским городом и принадлежал потомкам Гада (Ис Нав 21:39). Хешбон находился на северной границе с Моавом, в 30 км к востоку от северной части Мертвого моря.

b) 48:2 В оригинале игра слов (мадмен тиддомми), которую невозможно передать при переводе. LXX: она будет совершенно спокойна. Пешитта: даже если ты в мире будешь пребывать

c) 48:5 Расположение Лухита и Хоронаима неизвестно, но по их связи с Цоаром в Ис 15:5 предполагают, что это города южного Моава.

d) 48:9 Перевод этой строки предположителен: крылья — в LXX: знамение, Вульгата: цветы, Пешитта и таргумы: венец. Другие переводят: посыпьте Моав солью, подразумевается ритуал посыпания солью земли, обреченной на вымирание.

e) 48:12 Или (ближе к букв.): черпателей.

f) 48:13 Возможно, речь идет о тельцах в Дане и Бет-Эле (Вефиле), культ которых был учрежден Иеровоамом I (3 Цар 12:29–32).

g) 48:18 Букв.: сойди с (вершины) славы.

h) 48:19 Дивон был важным укрепленным городом северного плато на так наз. Царской дороге — главной магистрали, идущей с севера на юг в Заиорданье. Именно там был найден в 1868 г. Моавитский камень (стела Меши): Дивон упоминался среди перечисленных в нем городов. Располагался в 6 км к северу от реки Арнон и в 30 км восточнее Мертвого моря. После поражения Сихона стал частью удела Рувима (Ис Нав 13:17). Ароэр находился юго-западнее Дивона.

i) 48:25 Или: сломана рука его.

j) 48:27 LXX: ты сражался с ним.

k) 48:43 В оригинале игра слов: пахад вафахат вафах.

l) 48:44 Букв.: наведу на тебя.

m) 48:45 Масоретский текст: от сына Сихона, но в некот. рукописях: от дома Сихона, так по имени царя названа его резиденция в Хешбоне.

n) 48:45 Букв.: угол / бок.

o) 48:45 Букв.: темя.

p) 48:45 Букв.: шумных людей.