Первое послание Паула верующим в Коринфе, сура 16 1 Коринфянам, сур 16
О пожертвованиях для иерусалимской общины верующих
Теперь относительно сбора денег в помощь святому народу Всевышнего в Иерусалиме. Делайте то, что я повелел делать в общинах верующих в Галатии. В первый день недели пусть каждый из вас откладывает и сберегает столько денег, сколько позволяет вам ваш заработок, чтобы, когда я приду, уже не нужно было делать сборы. А когда я приду, то тех людей, кого вы выберете, я пошлю с рекомендательными письмами, чтобы они доставили собранное вами в Иерусалим. А если будет необходимо и мне пойти туда, то они пойдут со мной.
Планы путешествий
Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию. Возможно, я пробуду у вас некоторое время, может быть, и всю зиму, и вы поможете мне в моём дальнейшем путешествии. Я решил не заходить к вам сейчас, так как это посещение было бы очень кратким. Надеюсь, что, если Вечный Повелитель позволит, мы проведём с вами больше времени. В Эфесе я пробуду до праздника Жатвы, так как здесь передо мной широко открыта дверь для успешного служения, хотя есть и много противников.
Если у вас будет Тиметей, позаботьтесь о том, чтобы ему нечего было опасаться у вас. Ведь он, как и я, совершает работу Повелителя. Пусть никто не пренебрегает им. А потом помогите ему с миром отправиться в путь, чтобы он смог возвратиться ко мне. Я жду его и братьев.
Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.
Прошу вас, бодрствуйте! Будьте непоколебимы в вере! Будьте мужественны, будьте сильны. Пусть всё у вас делается с любовью.
И ещё я прошу вас, братья: вы знаете, что Стефан и все живущие в его доме были первыми из уверовавших в Охоии. Они посвятили себя служению святому народу Всевышнего – будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит. Я был очень рад, когда прибыли Стефан, Фортунат и Ахаик. Они восполнили для меня ваше отсутствие. Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Заключительные приветствия
Вам передают привет общины верующих в провинции Азия. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас как брат и сестра по вере в Повелителя, привет и от всей общины, которая собирается в их доме. Все братья здесь передают вам привет. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.
Я, Павлус, дописываю это приветствие своей рукой: если кто-либо не любит Повелителя, на том да будет проклятие. О, приди, Повелитель!
Пусть благодать Повелителя Исо будет с вами.
Моя любовь со всеми вами, принадлежащими Исо Масеху. Аминь.
a) 16:2 У иудеев неделя начиналась с воскресенья.
b) 16:7 Если Вечный Повелитель позволит – см. сноску на
c) 16:8 Праздник Жатвы – иудейский праздник сбора урожая праздновался на пятидесятый день после праздника Освобождения, поэтому он также называется Пятидесятницей.
d) 16:15 Охоия – римская провинция на юге Греции.
e) 16:19 Здесь имеется в виду не материк, а римская провинция на западе Малой Азии (часть современной территории Турции), которая позднее дала своё название материку.
f) 16:20 Поцелуем приветствовали и приветствуют доныне друг друга жители Ближнего Востока. Подобное можно наблюдать и в Центральной Азии.